2006/11/02

2006-10-08 熱海 伊東

今天一大早就出門了,因為令人期待的熱海(あたみ),我們正要前往這個景點,都是聽日本節目知道的
We went out early because we were going to ATAMI. How do I know this city? By Japanese TV program.

最令人印象深刻的就是,小丸子(ちびまる子ちゃん)所提的關係吧,因為他們家資金不足
The feelings is from a comic of CHIBI MARUKO.

所以只能去熱海(好像是這個劇情吧~呵呵呵)
They went go ATAMI because they just can go there within limit money.

但他們是要去過暑假,玩海邊嚕
But they went to ATAMI in summer vacation.

我們這次去是玩溫泉,順便看看熱海這個景點到底是怎樣的景觀
But we went to here for hot spring, and the views about ATAMI.

因為我找滿久的,
I spent lots of time to find the informations about ATAMI,

不管是旅遊論壇還是台灣旅行社
Wheather the internet or the tours of Taiwan.

還真沒有去熱海以及伊豆半島的行程
They are not the travels about ATAMI and IDO.

所以更是令人期待這個地方呢
So it let me more exciting.
我們是搭乘新幹線前往的,非常快速,從品川(しながわ)40分鐘就到熱海
We took Shinkansen to ATAMI just 40 minutes from SHINAGAWA.
嘿嘿嘿,坐新幹線,一定要吃吃他的便當囉~
You surely buy the lunch box if you take the train.

看起來非常高級,柳橙原汁也非常的純
The lunch box looks good, the orange juice is also good.
哈哈,看起來真的很好吃吧,但是味道真的還好~
Although looks good, but not good to eat.之後也才知道,原來買錯了!
The fact is I bought the wrong lunch box.

要在車站買,而不是在車內買~
You must bought the lunch box in the station, not in the train.

因為移到熱海,呼,月台賣的便當,真的香到爆呀@@
Because I saw the real lunch box in the platform of ATAMI.

中途也眺望了壯觀的富士山(ふじさん),已經帶上小小白帽了唷
We saw Fuji San in the train, there were the snows on the top.

因為車速之快,又有窗戶,所以都是有點霧霧啦@@
But the train was too fast to take the clear pictures.
到了熱海,開始尋找巴士一日券
Now we arrived, the first is find the bus, one day pass.

這已經成為我的習慣了,每到個景點,會先在車站找此地的相關資料
It's my habit to take the informations in new place I go.當然,以觀光那麼著名的日本,一定也會有搭配的公車或是有折扣的入場券
Japanese pay attention to the tourism, so I'm sure that they have the ticket within discount for tours.

甚至是可以拿到餐廳或是飯店的打折券
You can find the discount about restaurants or hotels.

都非常重要且好用唷~^^
And the tickets are really useful.

一日券找好,時間確定之後,就開始前往景點嚕~
Then we check the time of bus, let's go!

不遲疑,繞過車站出去,就可以看到一整遍蔚藍的天空以及海洋~
Leaving the station, you will see the ocean.

雖然已經十月,但一到海邊,還是有那想只穿夾角拖鞋往海邊衝的念頭呀!!
Now is in October, but you feel like to go to the actions in the ocean.中間也去了很多熱海的小景點,像是熱海城,寺院等
Then we went to the scenic spots in ATAMI, like ATAMI JYO, the temples, etc.

但最令人深刻的,當然就是在他們是區內的七個溫泉
-「熱海七湯」(あたみななゆ)
We had a profound feelings about the seven hot springs in ATAMI.

當中最有名的(忘了叫什麼名字,隨後再補上)

大湯間歇泉 - 大湯(おおゆ)
O-YU

看起來很壯觀,每一個小時會噴發一次,兩層樓高!
Hot water spurted every hour. It was two floors highly.

但是現在已經不再噴發了,所以只能看看"遺跡"嚕~
Water havn't spurted now, here is a site of hot spring.

再來,繞到其中的一個溫泉,是最熱的~冒蒸氣那種的
One of these hot springs is hottest to emit smoke.

就有可以讓你煮溫泉蛋的器材~
You can cook eggs here.

我們到的時候,是有三四位阿公阿嬤在煮
We saw the three or four old persons cooking here.

我就用我的破爛日文去問他們蛋在哪裡買~
And I used Japanese to ask them where I can buy the eggs.

哈,他們可是超認真地在聽我再講什麼呢
They are seriously to listen what I talk.

還是要畫龍點睛一下,Jess一說他們就懂了
Jessica helped me to "translate", they understanded what I say finally.

哈,指了個方向,批哩啪拉說很多很多~~
They pointed a direction and tell us where the supermarket is.

但我懂唷,我可是有聽到關鍵字!
I just know some sentences.

"往那個方向直走,約五分鐘就會看到一間超級市場"
"In this way, You will see a supermarket five minutes later."

"很好吃唷~"
"The egg is really good..."

"附近的那間雜貨應該在休息啦!"
"The store near here should be closed..."

哈,多少聽力都有在進步吧
My Japanese must study harder!

但是,阿嬤騙人,走了快10分鐘還沒看到,所以很擔心是不是沒聽清楚@@
But we walked ten minutes, we still didn't find the supermarket.

但還是到了,一間很棒的超級市場唷~
Finally we find the supermarket, a big one.

其實日本的超級市場都很好逛啦~呵呵呵
The supermarkets in Japan are really good.

買了蛋之外,也買了便宜的可樂餅(コロッケ),是已經炸好可以現吃的

還有一隻很大隻的秋刀魚(さんま)
We bought the eggs, hamburg meat, and sanma fish.

整個就是很餓的樣子,呵呵呵~
We were hungry...ha

之後就走回去溫泉區煮溫泉啦~
Then we went back to the hot spring.

說也奇怪,回來的時候還真的不到五分鐘就走到了~
Queer, we just walked five minutes to arrive.

可能,不確定的路程都感覺很遠吧@@
Maybe, it's further if you don't know where the place is.結果,第一顆最好吃,因為要是吃看看熟了沒有
Then we started to cook. Ten minutes later, I tried to taste.

之後確定熟啦~很滿意,就把其他顆也拿起來
It's really good! But others cooked too long.

噗,才差那一分鐘,已經過熟@@
Just late one minute.

所以,上面寫要弄多久就是多久,到日本就要相信他的所有告示呀!!
The story told us: You must believe the notice in Japan!吃完之後,就要回熱海車站,準備要搭乘伊東線(いとうせん)去伊東(いとう)的網代温泉(あじろおんせん)
Then we took the train from ATAMI to AZIRO in IDO.

期待的溫泉旅館就要到啦~^^
I expected the hotel so much!
松風苑

到了網代駅(あじろ),一出門口,就看到旅館的專車已經在車站門口等我們了
In AZIRO station, we saw the bus stopped on the entry of station.

哇,果真服務很好呀,但也可以知道這旅館應該滿偏離市區的
The service is really good, but we can feel the hotel has a far distance from station.

但,哞~關係,只要旅館好,要我待在那整天我也滿意~^^
But it's okay, I can stay in hotel all day if the hotel is good.

很舒服的大房間~12個褟褟米大呢
The room is large, 26 square meter. 真的很不錯,而且還有贈送一個小時的臉部按摩的課程
There were a face-massage course one hour for free.

整個就是很舒服,按到一半就睡著了,老師超溫柔
The teacher was gentle and soft, so I slept in half hours.

結束後還送兩個浮萍蠟燭,還滿可愛的嚕
She gave me two candles as a gift, really sweet.

當然啦,在按摩之前,已經先去泡個湯了,嘿嘿嘿
Before massage, I took a bath.
之後就開始很期待晚餐啦,是在房間內用餐的唷~
Dinner time! We ate dinner in our own room.

呼,歐巴桑來回三次才把所有的餐點送進房內,整個堆滿滿~還擺不下,擺到地上呢
The waitress took all meals spending three times.

對了,房間內的日式抹茶真的很好喝唷,哈,我泡了有十來壺吧
And the japanese tea is really good, I brewed the tea ten over ten times.
你看看你看看~不誇張吧~雖然是兩人份分開,但是份量真的很夠!超夠!
Look the pictures! The meals are more more more....再加上龍蝦跟帝王蟹,真的很很很滿意!

It's more satisfying including crab and lobster.

生魚片以及飯後水果,哈密瓜也都超好吃的唷
It's really food about the sasimi and the Hami melon.

吃帝王蟹的"器材"也很齊全,很容易懂,

一看就知道要怎麼用了,呵呵呵
The forks are easy to use.

也送了杯開胃酒,梅酒,香香甜甜,
The appetizer wine, plum wine, savoury and sweet.

真的很開胃呀~(廢話)
Yes, it's a appetizer wine.

整個很舒服的慢慢吃,吃到晚上九點多~呵呵呵
We ate all night, almost 10:00PM.

在房內用餐真的也太棒了,太享受啦~
It's really confortable to have a meal in the own room. 也喝了一點酒,所以走到窗邊看看夜景~
A little beer, walked to the window.

哇,這月亮跟海邊,太有味道了!整個被吸引過去
It's really beautiful scenery, moon and the ocean.

一切就是那麼羅曼蒂克呀~嗯哼~^^(噗,要變美環了)
It's so romantics.
再來,這就是題外話了
Now tell you a queer thing.

不知為何,我的名字很容易被叫錯
Lots of people spell or pronounce wrong answer of my Chinese name

顛倒就算了(這是機率最高的,尤其以護士最容易犯錯)
The higher probability is that arrange the wrong way.

再來,就是把"秉"看成"兼"
Or spell wrong.

有人就直接轉成韓國人了,"李秉憲"!
Or said my name is Korea name.

錯的更離譜的,"李承憲"?
Or all wrong!

這個字真的很難嗎?呵呵呵
Is my Chinese name hard to spell?

但,最妙的事來了,完全沒有人錯過的,我的姓,
But my family name didn't have fault


LEE

竟然,日本人給我錯了@@
But the Japanese spelled wrong word!
這我真的就超傻眼了啦,但是,這字愈看還愈是喜歡呀~呵呵呵
I can't believe it! But the word "season" looks beautiful, right?

(這話不能被我爸媽聽到,以為孩兒要棄師滅祖哩@@)
(I didn't have the courage to tell my parents about this...)

沒有留言: